Üdvözöl a(z) SZLOVÁKIAI MAGYAR ÍRÓK TÁRSASÁGA!
Hungarian Slovak 
 FŐOLDAL | TAGJAINK | ALAPSZABÁLY | TISZTSÉGVISELŐK | DÍJAINK | ELÉRHETŐSÉGEINK | SZPONZORAINK |
Opus - szlovákiai magyar írók folyóirata
Arany Opus Díj - főoldal
Jócsik Lajos-breviárium
Díjazottak
Szociális Alap
Szolgáltatások
· Híreink
· Rovatok
· Irodalomórák
· Rendezvények
· Pályázatfigyelő
· Kritikák
· Köszöntők
· Könyvajánló
·Fiatal Írók Köre
· Fiatal Írók Rovata
· Arany Opus Díj
· Jubilánsok
· Hazai magyar Lap-és Könyvkiadók ajánlata
· Képgaléria
· Emlékhelyeink
· Rólunk írták
· Hírek archívuma
· Linkajánló
· Keresés
· Jelentkezési lap
Naptár
November
Vas Hét Ked Sze Csü Pén Szo
  1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30  
Szavazás
Mit gondolsz a weboldalunkról?

Nagyon jó!
Elég jó...
Nem elég jó...
Nagyon rossz!



Eredmények
Szavazások

Szavazat 16164
Linkajánló
 Kritika: Valódi multikulturalizmusra példa

Kritika
A multikulturalizmus fogalmát egyre gyakrabban használják különböző események körítéseként vagy közönségcsalogató céllal.

Balázs F. Attila válogatott verseit Adela Iancu kolozsvári mûfordító, színháztörténész fordította románra, a hozzászólók ítélete szerint kifogástalanul. A kolozsvári Insomnia kávéházban a román és a magyar irodalom krémje tisztelte meg jelenlétével a szerzõt.
Balázs F. Attila kötészete, melyben helyet kapnak a természetnek hódoló versek, a szerelmi líra, az élet értelmén elmélkedõ poémák, a hatvanas–hetvenes évek hippi korszakának stílusjegyeit hordozza. A fordító vallomása szerint a lelkivilágához közel állnak a költõ által megfogalmazott gondolatsorok, ezért könnyű  volt a tartalomra ráhangolódnia. A Missa Bestialisban felvetett témák minden embert foglalkoztatnak, az életben mindannyian szerepeket játszunk, ezért lehet rokonszenves ez a költészet mind a magyar, mind a román olvasó számára – fogalmazott Iancu.
Mircea Petean, a Limes kiadó igazgatója, a kötet mentora örömmel fogadta a kiadványt, hiszen általa a román kultúra gazdagodott egy olyan alkotóval, akinek tehetsége nem kérdéses, verseinek üzenete nem mindennapi. Kiemelte a metafizikai tartalom jelentőségét, majd vidáman összegezte: egy kozmopolita, civilizált költő Balázs F. Attila, megtestesítője a tipikus erdélyi embernek.
Bréda Ferenc esztéta az alkotó költészetét elemezve rávilágított néhány életrajzi adatra is. Mint azt tudjuk, Balázs F. Attila papnak készült, ám a sors nem erre a pályára terelte az útját. Bréda szerint az istenes, metafizikai témákat boncolgató versei ide vezethetõk vissza, hiszen Balázs spirituális nyelvezetet használ. A fordításkötet születéséről megjegyzi: nemcsak komoly munkáról beszélhetünk, hanem egy jó barátság lenyomatáról is.
Stefan Borbély, a Babes–Bolyai Egyetem docense, a kötet elõszóírója, hangsúlyozta a szerző erdélyi gyökereit, szülõvárosának visszaköszönő hangulatát. Szerinte ez a költészet inkább rokonítható a nyolcvanas–kilencvenes évek román költőinek stílusával, mint a magyar költészet divatvonulatával. A többi felszólaló – Radu Tuculescu, Stefan Manasia, Karácsonyi Zsolt, Ion Cristofor, Alexandru Jurcan – meglepetését, a felfedezés izgalmát hangsúlyozta.
Kiemelten jelentős az (Egy) előbbi nemzedék kiáltványa című vers, ez mind magyar, mind román nyelven elhangzott, igazolva a két nyelv különbözőségeiből származó előnyöket, a fordítás jelentõségét. A teltházas rendezvény másik fénypontját Alexandru Jurcan, egy francia nyelvû színjátszó csoport rendezője teremtette meg, eredeti és szuggesztív módon adva elő Caligula sírversét is.
A Missa Bestialis válogatás Balázs F. Attila eddigi költészetéből. A román kultúra számára ízelítő egy kortárs magyar költő világából, a magyar kultúrának pedig öröm, hogy egy másik kultúrát is megszólíthat vele.
Varga Melinda




 
Kapcsolódó linkek
· Több hír: Kritika
· Több hír: szmit


Legolvasottabb hír ebben a rovatban:
Kritika:

Kulcsár Ferenc: Bálám szamara

Hír értékelése
Értékelés: 4
Szavazat: 1


Értékeld ezt a hírt:

Kiváló
Nagyon jó
Jó
Átlagos
Rossz

Parancsok

 Nyomtatható változat Nyomtatható változat

Kapcsolódó rovatok

Kritika

Ehhez a hírhez nem lehet hozzászólni.




Web site powered by PHP-Nuke
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters, all the rest © 2005 by me.


Oldalkészítés: 0.11 másodperc